Référence
Export MarkdownBT-45 Nom commercial de l'acheteur
Nom commercial ou marque de l'acheteur lorsqu'il diffère du nom légal.
Reponse rapide
Nom commercial ou marque de l'acheteur lorsqu'il diffère du nom légal.
Donnees acheteur
Qui recoit la facture et quelles donnees de destinataire ou de routage doivent correspondre.
Actions rapides
Explication simple
Nom commercial ou marque de l'acheteur lorsqu'il diffère du nom légal.
Nom commercial ou marque de l'acheteur lorsqu'il diffère du nom légal.
Ce champ aide le vendeur à adresser la facture avec le nom réellement utilisé par l'acheteur au quotidien.
Ce que vous saisissez le plus souvent
Trading or brand name
Les valeurs valides typiques sont: City Utilities
Facultatif selon EN 16931-1.
Ce qui se passe souvent mal
Evitez des valeurs comme:
Exemples en contexte
Ce champ aide le vendeur à adresser la facture avec le nom réellement utilisé par l'acheteur au quotidien.
Facultatif selon EN 16931-1.
Exemples valides
Utilisez ces points comme contrôles pratiques pour cette section.
- City Utilities
Mapping XML et faits de champ
Ouvrez la reference technique si vous avez besoin des chemins XML, des codes de regles du validateur, du libelle juridique ou du mapping format-specifique.
ID du champ :
BT-45
Type de données :
text
Cardinalité :
0..1
Exigence :
Optionnel
Longueur max :
200 caractères
Depuis la version :
Optional
Implémentation XML
/Invoice/cac:AccountingCustomerParty/cac:Party/cac:PartyName/cbc:Name/CrossIndustryInvoice/SupplyChainTradeTransaction/ApplicableHeaderTradeAgreement/ram:BuyerTradeParty/ram:SpecifiedLegalOrganization/ram:TradingBusinessNamePourquoi la norme tient compte de ce champ
Contexte métier
Ce champ aide le vendeur à adresser la facture avec le nom réellement utilisé par l'acheteur au quotidien.
Exigence légale
Facultatif selon EN 16931-1.