Referans
BT-37 Satıcı şehri
Satıcının adresinin bulunduğu şehir, kasaba veya köyün yaygın adı
Kisa cevap
Bu makale BT-37 Satıcı şehri konusunu yalnızca bir gezinme sayfası olarak değil, pratik bir başvuru kaynağı olarak ele alır. Terimi veya iş akışını bağlamıyla açıklar, Avrupa e-fatura süreçleri için neden önemli olduğunu gösterir ve konuyu fatura oluşturma, doğrulama, yönlendirme, arşivleme ve ERP uygulama kararlarıyla ilişkilendirir.
Satici bilgileri
Faturayi kimin kestigi ve bu tarafin sistemler tarafindan nasil dogru tanindigi.
Sade anlatim
Satıcının adresinin bulunduğu şehir, kasaba veya köyün yaygın adı
Satıcının adresinin bulunduğu şehir, kasaba veya köyün yaygın adı
Satıcının iş adresinin posta teslimatı ve coğrafi tespiti için kritik bir bileşendir
Buraya genelde ne yazilir
Free text for city name
Tipik gecerli degerler: München, Berlin, Hamburg, Frankfurt am Main
EN 16931 ve Almanya posta mevzuatına göre tam adres belirtimi için zorunlu alandır
Sik yapilan hatalar
Su degerlerden kacin: M, AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
Ilgili kural kodlari: BR-CO-26
Baglam icinde ornekler
Satıcının iş adresinin posta teslimatı ve coğrafi tespiti için kritik bir bileşendir
EN 16931 ve Almanya posta mevzuatına göre tam adres belirtimi için zorunlu alandır
Geçerli Örnekler
Geçerli Örnekler, BT-37 Satıcı şehri hakkındaki genel açıklamanın operasyona dönüştüğü bölümdür. Bölüm München, Berlin ve Hamburg üzerine odaklanır; bu nedenle fatura iş akışı üretimde kullanılmadan önce gerekli alanları, süreç kararlarını ve doğrulama kontrollerini gözden geçirmek için kullanılabilir.
- München
- Berlin
- Hamburg
- Frankfurt am Main
- Düsseldorf
- Stuttgart
Geçersiz Örnekler
Geçersiz Örnekler, BT-37 Satıcı şehri hakkındaki genel açıklamanın operasyona dönüştüğü bölümdür. Bölüm M ve AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA üzerine odaklanır; bu nedenle fatura iş akışı üretimde kullanılmadan önce gerekli alanları, süreç kararlarını ve doğrulama kontrollerini gözden geçirmek için kullanılabilir.
- M
- AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
XML eslemesi ve alan bilgileri
XML yollarina, validator kural kodlarina, yasal ifadelere veya format eslemesine ihtiyaciniz varsa teknik referansi acin. XML eslemesi ve alan bilgileri, BT-37 Satıcı şehri hakkındaki genel açıklamanın operasyona dönüştüğü bölümdür. Bölüm Alan ID, Veri Türü ve Kardinalite üzerine odaklanır; bu nedenle fatura iş akışı üretimde kullanılmadan önce gerekli alanları, süreç kararlarını ve doğrulama kontrollerini gözden geçirmek için kullanılabilir.
Alan ID:
BT-37
Veri Türü:
text
Kardinalite:
1..1
Gereksinim:
Zorunlu
Maks. uzunluk:
50 karakter
Sürümden beri:
XRechnung 1.0+
XML Uygulaması
XML Uygulaması, BT-37 Satıcı şehri açıklamasını somut örneklere dönüştürür. Bu parçaları UBL 2.1 Sözdizimi ve CII (UN/CEFACT) Sözdizimi konusunu anlamak ve beklenen söz dizimini kendi XML, API veya doğrulama çıktınızla karşılaştırmak için kullanın.
/Invoice/cac:AccountingSupplierParty/cac:Party/cac:PostalAddress/cbc:CityName/CrossIndustryInvoice/SupplyChainTradeTransaction/ApplicableHeaderTradeAgreement/ram:SellerTradeParty/ram:PostalTradeAddress/ram:CityNameDoğrulama Kuralları
Doğrulama Kuralları, BT-37 Satıcı şehri hakkındaki genel açıklamanın operasyona dönüştüğü bölümdür. Bölüm BR-CO-26 üzerine odaklanır; bu nedenle fatura iş akışı üretimde kullanılmadan önce gerekli alanları, süreç kararlarını ve doğrulama kontrollerini gözden geçirmek için kullanılabilir.
BR-CO-26
BR-CO-26
Standart neden bu alani onemsiyor
Standart neden bu alani onemsiyor, BT-37 Satıcı şehri hakkındaki genel açıklamanın operasyona dönüştüğü bölümdür. Bölüm İş Bağlamı ve Yasal Gereksinim üzerine odaklanır; bu nedenle fatura iş akışı üretimde kullanılmadan önce gerekli alanları, süreç kararlarını ve doğrulama kontrollerini gözden geçirmek için kullanılabilir.
İş Bağlamı
Satıcının iş adresinin posta teslimatı ve coğrafi tespiti için kritik bir bileşendir
Yasal Gereksinim
EN 16931 ve Almanya posta mevzuatına göre tam adres belirtimi için zorunlu alandır
SSS
SSS, BT-37 Satıcı şehri hakkındaki ana açıklamadan sonra ortaya çıkan pratik soruları yanıtlar. Yanıtlar Resmî şehir adını mı yoksa yaygın adı mı kullanmalıyım, Özel karakterli veya umlaut içeren şehir adlarında ne yapmalıyım ve Birden fazla parçadan oluşan şehir adlarını nasıl yazmalıyım konusuna odaklanır ve uygulama kararlarını hızlıca netleştirmek için yazılmıştır.
Resmî şehir adını mı yoksa yaygın adı mı kullanmalıyım?
Deutsche Post tarafından tanınan resmî posta yer adını kullanın. İlçeli şehirlerde, ilçe kendi posta kimliğine sahip değilse ana şehir adını yazın.
Özel karakterli veya umlaut içeren şehir adlarında ne yapmalıyım?
Almanca umlaut ve özel karakterleri resmî yazılışta olduğu gibi kullanın (ä, ö, ü, ß). Modern sistemlerin çoğu bu karakterleri sorunsuz destekler.
Birden fazla parçadan oluşan şehir adlarını nasıl yazmalıyım?
Resmî tam şehir adını bağlantı sözcükleriyle birlikte yazın; örneğin "Frankfurt am Main" veya "Neustadt an der Weinstraße". Alan çok kısıtlı değilse kısaltmayın.
Resmi kaynaklar ve araclar
Resmi kaynaklar ve araclar, BT-37 Satıcı şehri konusunu sonraki yararlı referans sayfaları ve araçlarla bağlar. Bu bağlantılar KoSIT Doğrulayıcı, Invoice Converter ve XRechnung Standardı konusunu anlamaktan fatura dosyasını doğrulamaya veya dönüştürmeye kadar tam bir iş akışını desteklemek için eklenmiştir.