Der vollständige offizielle Name, unter dem der Erwerber im nationalen Register der juristischen Personen oder als steuerpflichtige Person registriert ist oder anderweitig als Person oder Personen handelt
Essential for identifying the invoice recipient and the organization responsible for payment
Mandatory field for all electronic invoices according to EN 16931 and German e-invoice regulations
/Invoice/cac:AccountingCustomerParty/cac:Party/cac:PartyName/cbc:Name/CrossIndustryInvoice/SupplyChainTradeTransaction/ApplicableHeaderTradeAgreement/ram:BuyerTradeParty/ram:NameBundesministerium der FinanzenStadt MünchenUniversität HamburgBMW AGSiemens Healthineers AGB✗ UngültigAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA✗ UngültigVerwenden Sie den vollständigen rechtlichen Namen der Organisation, die vertraglich für den Kauf verantwortlich ist. Abteilungsinformationen können in zusätzlichen Käuferfeldern oder Kontaktdaten angegeben werden.
Für deutsche öffentliche Verwaltungen verwenden Sie den vollständigen offiziellen Namen (z.B. "Bundesministerium der Finanzen", "Stadt München"). Vermeiden Sie Abkürzungen, es sei denn, sie sind Teil des offiziellen Namens.
Verwenden Sie den Namen der spezifischen juristischen Person, die kauft. Wenn es sich um eine Tochtergesellschaft handelt, verwenden Sie den Namen der Tochtergesellschaft, nicht den der Muttergesellschaft.
Unser KI-gestützter Rechnungskonverter verarbeitet automatisch alle XRechnung-Anforderungen, einschließlich korrekter Feldvalidierung.